Примеры употребления "умного" в русском

<>
Для умного человека сейчас самое время напиться. Tanrım. Zeki kişi şimdi çok sarhoş oldu.
Голос самого умного в вагоне. Odadaki en zeki kişinin sesine.
Кого-нибудь своего возраста, умного, веселого и ты будешь его любить. Senin yaşında birisi, zeki, eğlenceli ve senin değer verdiğin biri.
Они описали Энди как умного, послушного ребёнка, обожающего видео-игры. Andy'yi zeki, video oyunlarını seven terbiyeli bir çocuk olarak tanımlıyorlar.
И ты заслуживаешь кого-то потрясающего, умного и красивого. Ve harika, akıllı ve güzel birini hak ediyorsun.
Ты превратила ее в умного, сильного и способного Агента. Sen onu zeki, sıkı ve yetenekli bir ajana dönüştürdün.
Умного, сильного Муфасу, папу Симбы. Bilge, güçlü Mufasa'yı, Simba'nın babasını.
Вот что значит иметь умного пса. Evet. Orada akıllı bir köpecik var.
Для такого умного парня, ты ужасный лжец. Akıllı bir adama göre çok kötü bir yalancısın.
Для умного ведешь себя как придурок. Çok akıllı birine göre aptalca davranıyorsun.
Он слишком туп для умного парня. Zeki bir çocuk için oldukça aptal.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!