Примеры употребления "укусов" в русском

<>
Тогда почему парамедики описали ваши раны как следы укусов? Öyleyse neden yaralarınız doktorlar tarafından ısırma yaraları olarak betimlendi?
Возможно, следы укусов. Isırık izleridir belki de.
Хорош против укусов змей. Yılan sokmasına iyi gelir.
Но след от укола затерялся среди укусов. Ama iğne izi arı ısırıkları arasında kayboldu.
Никаких признаков Джерсийского дьявола, но размер укусов на жертве маловат для левиафана. Jersey Şeytan'ının neler yaptığını bilmiyorum ama kurbandaki ısırma izleri Leviathan için çok küçük.
Но сообщается, он получил несколько укусов пчел в день приступа. Ama rahatsızlandığı gün sahada bir kaç arı tarafından sokulduğu rapor edilmiş.
Следы укусов на шее, крови нет. Boyunda ısırık izleri, kanı tamamen süzülmüş.
На теле были следы от укусов? Cesette hiç ısırma izi var mıydı?
За жизнь получил укусов. Hayatı boyunca kez ısırılmış.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!