Примеры употребления "украденных" в русском

<>
Ещё украденных номеров, короткоствол, дохлая кошка. çalıntı plaka, kalibre çifteli ve ölü kedi.
Как если искусство оплачивалось с украденных средств. Çalıntı fonlarla sanat eserleri almak da öyle.
Был ли этот яд среди украденных у вас? Peki bu, stoklarınızdan çalınan bir zehir miydi?
Вот список украденных машин. Bunlar günün çalıntı arabaları.
Теперь мы думаем, что больше половины всех украденных произведений на черном рынке проходит через его руки. Şimdi tüm çalınmış sanat çalışmalarının ve kara borsa mallarının yarısından çoğunun, onun organizasyonu olduğunu ifade ediyoruz.
Мы устроили стоянку для украденных машин в твоей студии. Biz, senin sahnende bir çalıntı araba ağı kuruyoruz.
Кто, мать его, купит украденных броневиков? tane çalıntı zırhlıyı hangi Allahın kulu almak ister?
Хуже, чем первые три украденных артефакта. Çalınan ilk üç eserden daha mı büyüktü?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!