Примеры употребления "угадайте" в русском

<>
Угадайте, кто выиграл простую синюю футболку? Düz mavi tişörtü kim kazandı tahmin edin?
Угадайте, кто его защищал. Onu kim savunmuş tahmin et.
И, наконец, главное. Угадайте, на кого она работала. Ve garip olan bir şey ar, bil bakalım nerede çalışıyordu?
Угадайте, как вас во Франции называют. Tahmin et bakalım sana Fransa'da ne diyorlar?
Ну-ка, угадайте, что. Millet, tahmin edin ney?
Ну, угадайте, сколько это вам будет стоить. Bil bakalım ne var? Bu sana maliyetli olacak.
Угадайте, где отец работал лет? Babası sene nerede çalışmış tahmin et.
Угадайте, чей кабинет ближе всего к церкви? Ve bil bakalım kimin ofisi şapelin hemen dibinde?
Угадайте, кто перевелся в Неллис. Nellis'e kim atanmış, tahmin et.
Угадайте с трех раз. Üç tahmin hakkınız var.
"Конечно, угадайте, чьи титьки были прямо как каша Мишутки-сына... Tahmin et bakalım kimin memeleri tam da yavru ayının yulaf lapası gibi...
Теперь моя мечта не только исполнилась, но и угадайте, кто руководит раскопками? Sonra sadece bu hayalimi yerine getirmedim, bil bakalım bir de kazıyı kim yönetiyor?
Угадайте, кто сегодня сказал первое слово? Bugün ilk kelimesini kim etti tahmin edin?
Угадайте, кто поженился. Bil kim yeni evlendi.
Тогда, угадайте что. Tahmin edin o zaman.
Угадайте что они мне сказали. Bana ne anlattıklarını tahmin et.
Так, ребята, угадайте что. Hey çocuklar, bilin ne oldu.
Угадайте где я был! Nerede olduğumu tahmin edin!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!