Примеры употребления "увижу" в русском

<>
Увижу ли я тебя снова? Bir daha görecek miyim seni?
Увижу ли я его снова? Onu bir daha görecek miyim?
Ещё раз тебя тут увижу, шею переломаю! Eğer seni yine burada görürsem, boynunu kıracağım.
Я больше не увижу Питера. Nasılsa Peter'ı bir daha görmeyeceğim.
Но тогда я больше не увижу Эдвина... Ama, gidersek Edwin'i bir daha göremeyeceğim.
Так, я увижу тебя вечером? Peki bu akşam seni görecek miyim?
Я увижу тебя за обедом завтра. Ладно? Yarın öğle yemeğinde görüşürüz, tamam mı?
Не думал, что снова увижу траву. Yine çimen görecek kadar yaşayacağımı hiç düşünmezdim.
Аксель, я тебе увижу снова? Axel, seni tekrar görecek miyim?
Я когда-нибудь увижу свою сестру снова? Kız kardeşimi bir daha görebilecek miyim?
Когда придешь время, я увижу ангела? Gitme vakti geldiğinde isan meleğini mi görür?
И если я снова увижу тебя или его, то это будет крайне неприятно для вас обоих. Ve seni ya da onu bir daha görürsem bu hepimiz için son derece sevimsiz bir durum olur.
Я ее увижу через несколько часов. Bir kaç saat içinde tekrar göreceğim.
Когда я увижу Аменхотепа? Amenhotep'i ne zaman göreceğim?
Клянусь жизнью Гэвина, я никогда не увижу её снова. Gavin'in hayatı üstüne yemin ederim ki onu bir daha görmeyeceğim.
Однажды я снова тебя увижу. Bir gün seni tekrar göreceğim.
Я увижу тебя сегодня ночью? Bu gece seni görecek miyim?
Увижу копа - стреляю! Polis görürsem, vururum!
Я все увижу вот здесь. Her şeyi tam buradan görebilirim.
Жду, не дождусь, когда увижу тебя через пару месяцев. Konuşan amcan Cooper. Bir kaç içinde seni görmeyi dört gözle bekliyorum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!