Примеры употребления "убийствам" в русском

<>
Что-то мне подсказывает, что с алиби по другим убийствам будут проблемы. Birşeyler bana tanıklarının onlara diğer cinayet için yeteri kadar yardım edemeyeceğini söylüyor.
Это преступление привело к двум убийствам. Bu suç iki ölüme yol açtı.
А затем он давал показания в комитете по убийствам. Ve ardından Devlet Suikastlar Komitesi önünde ifade vermesi istendi.
И тупые люди не способны к серийным убийствам. Aptal insanların da seri katillik yapma yetenekleri yoktur.
У него есть алиби по обоим убийствам. Her iki cinayet için de mazereti var.
Крутые костюмы, отсутствующие пальцы, аппетит к убийствам? Serin elbise, eksik parmaklar, cinayet için iştah?
Я предъявляю обвинение по трем убийствам. Ben bu üç cinayetten içeri alıyorum.
Полиция проверяет, имеет ли сегодняшняя стрельба отношение к недавним убийствам. Polis bugünkü silahlı saldırının son zamanlardaki cinayetlerle ilgili olup olmadığını araştırıyor.
Как он может быть экспертом по идеальным убийствам? O adam nasıl kusursuz bir cinayet uzmanı olabilir?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!