Примеры употребления "у нас гость" в русском

<>
Этим утром у нас гость. Bu sabah bir misafirimiz var.
Аманда, у нас гость. Amande, bir konuğumuz var.
Даже если гость - ваш наименее добрый и щедрый родственник: Bu misafir en cömert akraban olsa dahi:
Да он самый лучший гость. Gelmiş geçmiş en iyi misafir.
Но Гавейн тоже мой гость. Ama Gwaine de benim konuğum.
"Специальный, очень замечательный, неожиданный гость" "Özel, süper fantastik sürpriz misafir."
Он также здесь гость. Ayrıca kendisi burada misafirimiz.
Пошел вон. Ты здесь гость нежеланный. Def ol, burada hoş karşılanmıyorsun.
Это наш особый гость. O bizim özel konuğumuz.
Ты гость Миранды, правильно? Seni Miranda mı davet etti?
Разве он не идеальный гость для нашего чаепития, папа? Bu çay partilerimiz için mükemmel bir konuk olmaz mıydı baba?
Пористые бисквиты - нежеланный гость на территории свежих кексов. Madeline bölgesine girmiş davetsiz bir misafirden başka nedir ki?
Эм, ты не гость. Em, misafir değilsin sen.
Поскольку вы гость королевской семьи, вам не надо платить. Ayrıca, Kraliyet Ailesi konuğu olduğunuz sürece elinizi cebinize atamazsınız.
Он мой гость, Аллан. O benim misafirim, Allan.
Не самый приятный наш гость. Kolay ağırlanır bir misafir değildi.
Простите консул Хан, к вам гость. Affedersiniz Sayın Konsolos, bir misafiriniz var.
Мой сегодняшний гость, сенатор Льюис, сделала шокирующее открытие, когда она нашла доказательства тайной правительственной программы. Bu akşamki konuğum, hükümetin gizli bir çalışmasına ait bulduğu kanıtla şok edici bir keşif yapan Senatör Lewis.
Как наш дорогой гость. Buradaki saygın konuğumuz gibi.
Наш благородный гость умирает! Bu nazik ziyaretçi ölüyor!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!