Примеры употребления "тёмных очках" в русском

<>
Почему твоя сестра в тёмных очках? Ablan niye o kara gözlükleri takıyor?
Возможно, в солнечных очках. Büyük ihtimalle güneş gözlüğü takıyor.
Он был замешан в каких-то тёмных делах. Bazı karanlık şeylere karışmıştı. Bir kitap var.
Этот парень в защитных очках. Şu eleman kemik gözlük takmış.
Он высылает вам факс, полный всяких тёмных, мрачных психосексуальных секретов. Şu anda size gönderilen faksta adamın en karanlık, psikopatça sırları yazıyor.
Сэр, китаец в очках обнаружен. Efendim, gözlüklü Çinli şu tarafta.
У подножия Тёмных гор живет один вспыльчивый старик, который наверняка ест детей на завтрак. Karanlık dağların eteklerinde yaşayan çok yaşlı, aksi bir adam. Muhtemelen kahvaltıda çocuk yiyen türden.
Вы спите в очках? Yatarken gözlük takar mısınız?
Старый эскиз из тёмных веков. Karanlık Çağlar'dan kalma bir çizim.
Я ниндзя в очках - Санта-Робот. Ben gözlüklü bir ninja Santa robotuyum.
"Скорее всего это проделки тёмных колдунов или ведьм... "Bilinmeyen kara büyücü veya cadıların işi olduğu sanılıyor.
Точно. Вы спасли застрявшего паренька в очках. Bir yere sıkışmış gözlüklü bir çocuğu kurtarmıştın.
Он сразу же отдаст тебя в руки Тёмных. İlk yapacağı şey seni karanlık tarafa vermek olur.
Так нельзя относиться к человеку в очках. Gözlüklü insanlara böyle muamele yapılır mı hiç?
Я не допущу влияния внешних интересов или тёмных побуждений. Çıkarlar ve karanlık dürtülerle buna leke sürülmesine izin vermem.
Очки? Мужчины в очках более нежные, милые и беспомощные. Gözlüklü adamlar, çok daha kibar, tatlı ve savunmasız oluyor.
После нескольких месяцев выступлений в тёмных матчах и на домашних шоу, он отправляется обратно на OVW. Karanlık maçlarda ve ev şovlarında birkaç ay güreşten sonra OVW'ye geri gönderildi.
Неужели это Рубен в очках Гарри Поттера? Afili Potter gözlüklü Reuben değil mi bu?
В дурацкой футболке и маленьких хипстерских очках. Aptal tişörtü ve hipster gözlüğü falan var.
Парень в очках с ноутбуком, не так ли? Gözlüklü, önünde laptop olan adam, değil mi?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!