Примеры употребления "тысячах галлонов вода" в русском

<>
Ну, в тысячах галлонов вода составит около%, так что.. Pekala,, 000 galonun içinde, sadece yüzde eder, yani...
Такое же расстояние вода пройдет до глубокой речной долины Каньона Дьявола. Она раздувается вокруг как плотный туман. Şelale öylesine yüksektir ki su, tabandaki Şeytan Kanyonu'na ulaşamadan önce ince bir sis haline gelerek uçar.
Мы сидим на тысяче галлонов украденного метиламина. 00 galonluk çalıntı metilaminin üzerinde oturuyoruz yahu!
В тысячах километрах отсюда, женщина застрелила двух охранников во время ограбления. И теперь ее казнят. Binlerce kilometre uzakta bir kadın bir soygun sırasında iki güvenlik görevlisini öldürmüştü ve şimdi idamını bekliyordu.
В мире кончается вода. Dünyada su tamamen tükeniyor.
Это бак на галлонов воды. Yaklaşık bin litrelik su tankı.
Боб, речь идет о тысячах долларов. Bob, Binlerce, binlerce dolardan bahsediyoruz.
Вся эта бегущая вода. Bütün o akan sular!
Похоже, вам не хватает галлонов, Майк. 00 galon kadarlık bir şeyi unutmuş gibisin Mike.
Знаете, что защита говорит о тысячах женщин-военнослужащих, которые несут доблестную службу? Onurlu bir şekilde hizmet veren binlerce kadın hakkında savunmanın ne dediğini biliyor musunuz?
Огонь, тепло, холод, вода. Ateş, sıcak, soğuk, su.
Миллионы галлонов концентрированных свиных удобрений смываются в реку. Milyonlarca ton konsantre domuz gübrelik dışkısı nehre karıştı..
На тысячах футов твоё сердце замёрзнет и перестанет биться. Dokuz bin metrede kalbin donacak bir daha asla atmayacak.
Вода поднимается быстрее, чем мы идем. Sular hızla yükseliyor, biz ağır kaldık.
Двенадцать тысяч галлонов вещества. Uçakta 00 litre madde.
"Поэма поэта говорит о всех тысячах и тысячах разных вещей. Bu şiirin şairi, bütün bunları ve binlerce şeyi daha söyler.
Значит, вода отсюда полилась? Su buraya taştı öyle mi?
Это галлонов в год. Yılda ton su eder.
Но ведь вода будет затекать! O zaman içeri su girecek.
Это сколько галлонов после очистки? Bu ne kadar yakıt ediyor?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!