Примеры употребления "ты проснулся" в русском

<>
Нуки, ты проснулся? Nucky, uyandın mı?
Слушай, раз ты проснулся, не поможешь найти мне очки? Hazır uyandın madem, bana gözlüklerimi bulmam da yardım eder misin?
Нет, ты проснулся. Hayır, sen uyanıksın.
Великий Каменный Дракон, ты проснулся? Büyük Taş Ejder, Uyandın mı?
Ты проснулся утром после свадьбы и обнаружил, что женат на сумасшедшей. Düğününden bir gün sonra uyandığında, deli bir kadınla evli buldun kendini.
Хорошо, ты проснулся. İyi bari, uyanıksın.
Я проснулся утром и уже начал писать статьи. Bu sabah kalktım ve zaten hikayeleri yazmaya başladım.
Том проснулся, и я отвел его в кровать. Tom uyandı, ben de onu yatağa geri götürdüm.
Кто-то проснулся в боевом настроении сегодня. Anlaşılan birileri bu sabah solundan kalkmış.
Прошлой ночью я проснулся на заправке. В нижнем белье. Dün gece, benzin istasyonunda iç çamaşırlarımla, uyandım.
Проснулся в одной кровати с обоими палачами. Uyandığımda, her iki celladım da yatağımdaydı.
Я проснулся часа в три ночи, проголодался. Sabah saat: 00'te uyandım, çok acıkmıştım.
Однажды проснулся и осознал, что тело - это храм. Bir sabah uyandım ve vücudumun bir tapınak olduğunu fark ettim.
Сэр, мистер Уикхэм проснулся. Efendim, Bay Wickham uyandı.
Эй, тигр, ты что проснулся? Baba? Nasılsın kaplan? Neden kalktın?
Я проснулся и каким-то образом уже знал. Bir rüyadan uyandım ve bir şekilde biliyordum.
Несколько дней спустя я проснулся здесь. Birkaç gün sonra, burada uyandım.
Пока лорд Сфорца не проснулся. Lort Sforza uyanmadan önce gitmeliyiz.
Простите, я просто только проснулся. Pardon, daha yeni uyandım da.
Проснулся около полуночи, услышал что-то. Gece sıralarında uyandım, sesler duydum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!