Примеры употребления "ты дала" в русском

<>
Ты дала ему сбежать. Kaçmasına izin veren sensin.
Ты дала Пайни прочесть их. Piney'nin mektupları okumasına izin verdin.
Ты дала обещание, Брук. Bir söz verdin, Brooke.
Ты дала ему таблетку? Hap mı verdin yoksa?
Ты дала время этому парню, который сейчас болтается по улицам. Zaman mı? Sokaklarda kaybolması için adama verdiğin zaman gibi mi?
Ты дала Фрэнки умереть. Frankie'nin ölmesine izin verdin!
Но ты дала им умереть. Yine de ölmelerine izin verdin.
Теперь уже дважды ты дала ему ускользнуть. İkinci kez, ellerinden kaçmasına izin verdin.
Ты дала мне ноги - и это все, так? Bana bacak verdin ama hepsi bu kadar, öyle mi?
Тогда почему ты дала ей это ожерелье? O zaman niye o kolyeyi ona verdin?
Мне нужно имя и адрес того притона, адрес которого ты дала Элли. Ellie'nin söylediğine göre iyi mal bildiğin varmış kim olduğu ve adresine ihtiyacım var.
Это ты дала девчонке пинцет. Sen kıza bir cımbız vermişsin.
Ты дала ему пиратский ключ? Korsan anahtarı verdin mi ona?
Ты дала Элли помаду? Allie'ye ruj mu verdin?
Я исследовал мазок, который ты дала мне, от девочки без языка. Bana verdiğin örneği analiz ettim, şu dili olamayan kıza ait olan. Pardon.
И ты дала ей помаду. Sen de ona ruj verdin.
Ты дала ему на четвёртый день? Dört gün boyunca onunla sikiştin mi?
И ты дала мне подделку. Bana sahte bir tablo getirmişsin.
Ты дала мне точное определение. Az önce beni tanımladın resmen!
Ты дала ему перерыв? Ona mola mı verdin?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!