Примеры употребления "ты говоришь" в русском

<>
Ты говоришь "картошка", я говорю "бу-бу", принцип тот же. Ana fikrimiz şu; Sen "Patates" dersin, ben başka bir şey yaparım.
Ты говоришь о заведении с секретным паролем? Bir tür gizli şifreli kuruluştan mı bahsediyorsun?
Папочка, о чем ты говоришь? Baba, sen neden söz ediyorsun?
Так ты говоришь, что Запата уронил бокал, а затем ушёл. Yani Zapata şarap bardağını attı ve çıktı mı diyorsun? - Evet.
О чем ты говоришь? Профессионалы? Bir profesyonel karışmış da ne demek?
Так ты говоришь, у нас еще осталось немного лазаньи? Hey, ne diyorsun, biraz daha lazanyamız var mı?
Ты говоришь это так, будто мы прощаемся навечно. Böyle söylediğinde sanki sonsuza kadar hoşça kal der gibisin?
Месяцы молчания, и вот что ты говоришь. Aylarca sessiz kaldın ve ağzından bunlar mı dökülüyor?
Ты говоришь мне, что знала об аварии? Bana bu kazadan haberin olduğunu mu söylüyorsun yoksa?
Вильям, как ты говоришь. William, ne biçim konuşuyorsun.
Ты говоришь со старым человеком. İhtiyar bir adamla konuştuğunu unutma.
Ты говоришь, это предприятие разорилось год назад? Buranın bir yıl önce iflas ettiğini mi söyledin?
Ты говоришь, как будто у тебя член во рту. Hayır, ağzında bir torba dolusu çük varmış gibi konuşuyorsun.
Джеф, что ты говоришь? Jeff, ne demeye çalışıyorsun?
Крамер, о чем ты говоришь? Kramer, sen ne diyorsun ya?
Ты говоришь, как неустойчивые психопаты? Dengesiz bir ruh hastasıyla konuşur musun?
Они убедят любого, что ты говоришь правду. Herkese gerçeği söylediğin ikna edecek kadar delil içermekte.
Ты говоришь мне это, чтобы обидеть? Bunu sadece beni üzmek için mi anlatıyorsun?
Ты говоришь о каком-то призраке? Bir çeşit hayaletten mi bahsediyorsun?
Теперь ты говоришь по-китайски? Artık Çince mi konuşuyorsun?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!