Примеры употребления "ту же" в русском

<>
Но я ввел ему ту же дозу, какую ввожу всегда! Hayır, ona küçük bir doz verdim. Her zaman verdiğim miktarda.
Не знаю. Я ходила в ту же школу. Ben bilmiyorum, ben de aynı okula gittim.
Я сделала ту же ошибку. Ben de aynı hatayı yapmıştım.
И кто-то собирается использовать ту же технологию для масштабной атаки. ve birinin bu teknolojiyi tam kapsamlı bir saldırı yapmakta kullanacağını.
Джеймс, мы смотрим на одну и ту же фотографию? James burada aynı resme mi bakıyoruz? Bu senin adamın.
Использовала ту же тайную симку весь год. Bir yıl boyunca ayni gizli simkartı kullandın.
Отдаваясь во власть человеческих эмоций, как твой противник, ты проявляешь ту же слабость. Av olarak gördüğün kopyanla aynı insanı duygulara kapılıyorsun ve bu da seni aynı zafiyete düşürüyor.
Она исполняет ту же песню одна. Aynı şarkıyı bu kez tek söylüyor.
Вау, а вы не ходили в одну и ту же школу? İkiniz aynı oryantasyon kursuna falan mı gittiniz? Sadece tekrar olmasını istemiyorum.
Я пишу тысячу слов на ту же тему. Ben de aynı konuda uzun bir yazı yazarım.
Интересно, допустишь ли ты ту же ошибку. Sen de aynı hatayı yapacak mısın merak ediyorum.
Ты будешь продолжать делать ту же работу. Günlük operasyonlarını yapmaya devam edersin sen de.
Очевидно, твои мысли имеют ту же радиочастоту. Şurası açık ki düşüncelerin televizyonla aynı frekansta yayınlanıyor.
Это действительно надолго закрепилось слушать одну и ту же песню. Bu gerçekten aynı şarkıyı dinleyip durmak için uzun bir zaman.
Додж сделал ту же ошибку. Он мертв. Dodge aynı hatayı yaptı ve şimdi ölü.
Я видел ту же дату. Aynı tarihi ben de gördüm.
Вы готовы обречь их на ту же участь? Onları da aynı kadere mahkum etmek niyetinde misiniz?
Ту же острую соль. O aynı keskin tuzluluk.
Позвольте страдающим фанатам, таким как я, почуствовать ту же радость. Benim gibi uzun süredir acı çeken bir taraftara biraz eğlenceyi mahsur görmesen?
Я сейчас читаю ту же самую книгу. Ben de şu anda aynı kitabı okuyorum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!