Примеры употребления "трудились" в русском

<>
Мы столько трудились задаром, а теперь он решил взять и бросить нас? Karşılık almadan o kadar çok çalıştık şimdi de bizi yüzüstü bırakmayı mı düşünüyor?
Вы все тяжело трудились. Bütün gün çok çalıştınız.
Вот и настал день, ради которого мы так усердно трудились. Başardık arkadaşlar! Bütün zaman boyunca, bunun için çalıştık işte.
Они тяжко трудились всю неделю. Bütün hafta çok yoğun çalışıyorlar.
Вы двое трудились, как пчёлки. İkiniz bu aralar arı gibi meşgulsünüz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!