Примеры употребления "той горе" в русском

<>
На той горе есть пещеры. O dağda da mağaralar var.
Вначале это сблизило нас, но потом я стала типичным подростком. А все это горе превратилось в обиду. Başlarda, bu sayede yakınlaştık, ama ben sonunda tipik bir ergen olunca bu keder hali dargınlığa dönüştü.
Зайди с той стороны. Şu tarafa doğru git.
Горе меняет людей, Мерлин. Keder de insanları değiştirir Merlin.
Но есть и другие, которые будут категорически возражать по той причине, которая заставляет всех сопротивляться. Ama kategorik olarak karşı edecek başka adamlar var tüm erkekler gerektiği şeyleri yapmak için reddediyorum aynı nedenle.
Послушай меня, эти камни могут принести не только удачу, но и большое горе. ~ Dinle, taşların insanlara getirdiği iyi şans bir yandan da kötü şansı davet eder.
Камера находится за той дверью. Nezaret hücresi şu kapının ardında.
Я лучше рискну на горе. Şansımı dağda denemeyi tercih ederim.
Твое появление той ночью их спасло. O gece orada olman onları kurtardı.
По крайней мере, это горе свело нас вместе. Bu acı, hiç değilse bizi tekrar biraraya getirdi.
Должно быть, какая-то неисправность проводки, или он коснулся в той комнате чего-то под напряжением. Elektrik kaçağı ile ilgili bir şey olsa gerek ya da odada akım geçen bir şeye dokundu.
Она оставила нас умирать на горе. Bizi o dağda ölüme terk etti.
Так вот что случилось той ночью в переулке? Geçen gün ara sokakta olan da bu muydu?
Тогда дело было в горе и усталости. Az önce konuşan keder ve bitkinliğin sesiydi.
Как я оказалась в той спальне? O yatak odasında ne işim vardı?
Эти звери забрали моего сына, а затем они забрали мое горе. Bu hayvanlar benim oğlumu elimden aldılar ve sonra da benim kederimi aldılar.
Эй, мы не общались с той аварии. Hey, seninle araba kazasından beri hiç konuşmadık.
Кроме небольшого филиала на горе. Dağın zirvesindeki küçük şube hariç.
Вперед за той гондолой. Şu gondolu takip et.
Красота, радость, горе, гнев. Güzellik, neşe, keder, öfke.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!