Примеры употребления "теорию" в русском

<>
Вот ещё раз скажете про теорию, клянусь богом этого парня, я... Eğer tekrar teori dersen, bu adamın tanrısına yemin ederim ki, ben...
Так найди Хауса и поведай ему свою теорию. Öyleyse git House'u bul ve teorini ona anlat.
Мне нужно взять несколько образцов, прежде чем выдвигать соответствующую теорию. Yok. Henüz değil. Bir teori oluşturmadan önce birkaç numune incelemem gerek.
Что вы верите в эту теорию заговора. Что именно вы получили откровенные фото мисс Барнс. Bu komplo teorisine inandığınızı, Bayan Barnes'ın o açık fotoğraflarını alan kişinin siz olduğunu söylüyor.
Теорию струн, мировую историю, геном человека... Sicim teorisi, dünya tarihi, insan genom...
Хочешь услышать мою теорию, Фред? Teorimi duymak ister miydin, Fred?
Я с радостью проверю эту теорию. Bu teoriyi seve seve test edebilirim.
Действительно, отсутствующая ткань подтверждает вашу теорию. Doğru, yüz dokusunun olmaması iddianı destekliyor.
Цель этого эксперимента, подтвердить теорию психологии поведения. Bu deneyin amacı, davranış psikolojisinin teorilerini araştırmak.
Хочешь пересмотреть свою теорию? Teorini yeniden gözden geçirmelisin?
Давай проверим эту теорию. Bu teorini test edelim.
Я пересказала ему твою теорию про смертную казнь. Ona idam cezası ile ilgili olan teorini anlattım.
Что только подтверждает мою теорию. Ki bu da teorimi destekliyor.
Это доказывает теорию о том, что у нас у всех есть член с колыбели до могилы. Bu demektir ki, aklımızda Beşikten mezara kadar penis olduğu teoriyi kanıtlar. - Kendi adına konuş.
Доказательства подтвержают твою теорию. Deliller, teorini destekliyor.
Теорию Понтекорво довольно легко проверить. Pontecorvo'nun teorisi ispatlanabilecek kadar kolay.
Сингулярность означает лишь то, что мы не до конца понимаем теорию. Tekillik tek bir anlama gelir ama biz bu teoriyi tam olarak anlayamıyoruz.
Это бы доказало теорию профессора Берглунда. Мы нашли серебряные монеты того периода. Professor Berglund'un teorisini kanıtlıyor, o dönemden kalma gümüş para da bulduk.
Мне этого достаточно, чтобы разработать теорию. Bana göre teori üretecek kadar yeterli ama.
Какую теорию я придумаю дальше, чтобы поддерживать эти поиски? Bu araştırmayı devam ettirmek için nasıl bir teori mi bulacağım?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!