Примеры употребления "телу" в русском

<>
У меня уйма шрамов по всему телу. Bütün vücudum çeşit çeşit yara izleriyle kaplı.
Твоему телу нужен гормон роста для разных вещей. Vücudundaki büyüme hormonu pek çok şey için gereklidir.
Она не подпускает к телу надеюсь ты не такая. Senin de yapacağın kadar, vücudunu fazla rahat bırakmıyor.
Боль перемещается по телу со скоростью футов в секунду. "Acı bedenini m / sn de geçer."
Я потратил юность на любовь к своему телу. Gençken ben de on yılımı vücudumu severek geçirdim.
Телу и душе становилось тепло и комфортно. Vücudumu ve ruhumu sıcacık ve belirsiz hissediyorum.
Отведите нас к телу. Bizi cesede götür yeter.
Они присоединены к телу у основания крыльев, и работают как гироскопы. Arka kanatlar gibi onlar da vücuda eklemlerle bağlıdır ve jiroskop işlevi görürler.
К телу шли пожиратели грехов. Birisi öldüğünde günah yiyici çağrılırmış.
Зачем твоему телу нужен ствол? Neden vücudun böyle defolup gitti?
Если вы хотите настоящий класс, вам понадобится новое лицо и гардероб к вашему новому телу. Gerçek bir sınıf istiyorsun, yeni vücuduna uyması için yeni bir yüze ve gardroba ihtiyacın olacak.
Чтобы качать кровь по большому телу. Kanı daha büyük bir vücuda pompalar.
Руки и локти прижать к телу. Ellerin ve kolların vücuduna yakın olsun.
У неё одна кожа да кости, плюс синие отметины по всему телу. Çok zayıf ve şekilsiz bir beden yapısı var. Derisindeki mavi lekeler de cabası.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!