Примеры употребления "тебя посетитель" в русском

<>
Кажется, у тебя посетитель. Bir ziyaretçin var gibi görünüyor.
Ты второй посетитель за вечер. Bu gece gelen ikinci kişisin.
Впрочем, я тебя все равно люблю ", - шестилетка, гуляя с папой и записывая аудиосообщение на отцовский телефон. Ama seni hâlâ seviyorum. "- yaşlarında bir çocuk, babasının elini tutup yürürken, onun telefonunda ses kaydederken.
Вижу у нас посетитель. Bir ziyaretçimiz olduğunu görüyorum...
Когда ты идешь на свадьбу, а твоя мама и тетушки пытаются выбрать для тебя жену Afgan büyümek bir düğüne gittiğinde annenin ve teyzelerinin sana uygun eş seçmeye çalışmasıdır.
Слышала, вчера у меня был посетитель. Geçen gün ofiste bir ziyaretçim olduğunu duydum.
В тебя вселился дьявол! İçine şeytan girmiş senin!
Это не посетитель, это Королева! Ziyaret değil bu, Kraliçe geliyor.
Потому-то тебя и называют Самым главным боссом! Sanırım bu yüzden sana büyük patron diyorlar.
Ты - второй посетитель за вечер. Sen bu gece gelen ikinci kişisin.
То что я ищу в ассистенте, у тебя нет. Neden? Çünkü bir asistanda aradığım özellikler, sende yok.
У нас специальный посетитель сегодня вечером. Bu gece özel bir misafirimiz var.
Но мы нашли тебя, приняли и обучили. Yine de biz bulduk seni kabullendik, eğittik.
Этот посетитель закажет чай и хлеб с маслом. O müşteri çayla beraber ekmek ve yağ isteyecek.
Они заставили тебя выносить мусор. Seni çöp attırmak için kullanıyorlar.
За месяцев у него был всего один посетитель. Altı ay içeriside sadece tek bir ziyaretçisi olmuş.
Никто не переступает через тебя. Bu senin hayatın, anne.
У нас новый посетитель. Bir müşterimiz daha var!
Нет, у тебя есть ассистентка. Yo, senin bir asistanın var.
Один посетитель -го числа. 'de bir ziyaretçi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!