Примеры употребления "твоя месть" в русском

<>
И это была твоя месть? Yani bu senin intikamın mıydı?
Это просто месть! Bu bir intikam!
Больная - твоя мать. Asıl hasta olan annen.
Будете выискивать любой шанс на мелкую месть. Küçük bir intikam almak için fırsat kollayacaksın.
Твоя очередь, Тейт. Senin sıran, Tate.
Это не месть, Мик. İstediğim şey intikam değil Mick.
Это не твоя война. Bu senin savaşın değil.
Представим, что это такая месть. İntikam almak için bir şansın oldu.
Твоя машина вечно тут торчит. Senin araban her zaman burada.
Если есть месть, тогда есть и глупость. İntikam başka bir şey aptallık başka bir şey.
Это не твоя квартира. Burası senin dairen değil.
Языком пламени мою месть посей. Ateşi tat, intikamımı al.
Мне не нравилась твоя еда. Hayır, senin yemeklerini sevmezdim.
Это месть ведьмам за все, что они борются. Mesele cadıların değer verdiği her şeye karşı intikam almakta.
Это не твоя комната. Orası senin odan değil.
Вами движет месть и одержимость. Bunu intikamdan ve bağımlılıktan yapıyorsunuz.
Это не твоя собака? Senin köpeğin değil mi?
Движимый своей верой, Луи понял, что жить дальше ему поможет не месть, а прощение. İnancının bir gereği olarak da, Louie, hayatının geri kalanında intikamı değil bağışlamayı benimsemesi gerektiğini anladı.
А как же твоя просвещенность? Ne oldu senin şu aydınlanmana?
Это уже месть Кигана, пошел правый кросс. Keegan da sağ dirseğinin yardımıyla öcünü almaya çalışıyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!