Примеры употребления "твой хозяин" в русском

<>
Я не твой хозяин! Senin efendin falan değilim!
Где же твой хозяин, дружище? Sahibin nerede dostum, kiminle birliktesin?
Твой хозяин тебе приказывает. Ev sahibi ısrar ediyor.
Винсент не твой хозяин. Vincent senin efendin değil.
Твой хозяин ждал тебя там? Sahibin seni orada mı bekliyordu?
Да, я твой хозяин. Evet, senin efendim benim.
доктор Калигари, твой хозяин. Efendin Doktor Caligari seni çağırıyor!
Твой адвокат звонила нам. Senin avukatın bizi aradı.
За тобой хозяин гонится? Sahibi seni kovalıyor mu?
Ты такая же привереда как и твой брат. Sen de ağabeyin gibi huysuzsun, değil mi?
А хозяин описывал постель этой ночью? Patron dün gece yatağı ıslattı mı?
Пап, я все еще храню твой секрет. Baba, sırrın hâlâ bende, tamam mı?
Хозяин заявил о его угоне два дня назад. Araç sahibi iki gün önce çalıntı ihbarı yapmış.
Это твой красный БМВ? Kırmızı BMW senin mi?
Хозяин Клайд, фиксирую ДНК инопланетного растения, проникшего в помещение. Clyde efendi, bu odaya giren bir uzaylı bitkisi DNA'sı yakaladım.
Это как твой щит. Senin kalkanın gibi olur.
Покажи ему, кто хозяин! Ona kimin patron olduğunu göster!
Думаешь тьма твой союзник. Karanlığı müttefikin mi sanıyorsun?
Покажи ему, кто здесь хозяин. Burada kimin efendi olduğunu ona göster.
Кстати, твой приятель Дэмиен Дарк сегодня обстрелял бухту Стар Сити. Пострадало много людей. Bilesin diye söylüyorum, iyi arkadaşın Damien Darhk bu sabah Star City koyuna saldırdı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!