Примеры употребления "твой ближайший родственник" в русском

<>
Кто твой ближайший родственник? En yakın akraban kim?
Она не единственный ближайший родственник. Tek yakın akrabası o değil.
Думаю, месье Уайс, Вы, как ближайший родственник, можете оспорить завещание. Tahminimce, en yakın akraba siz olduğunuzdan dolayı vasiyetnameye itiraz edebilirsiniz, Monsieur Vyse?
Он ближайший родственник и отец ребенка. En yakın akrabası ve bebeğin babası.
Мне нужен ближайший родственник. Ailesinden birisiyle konuşmam lazım.
Я всё ещё нужна вам как ближайший родственник? Hala en yakın akraban olmama ihtiyaç duyuyor musun?
Ваша жена записана как ближайший родственник мистера Кокбёрна. Bay Cockburn'un acil durum listesinde karınızın adı vardı.
Он твой единственный родственник. O senin tek akraban.
Ближайший лекарь в Парии. En yakın şifacı Pariah'ta.
Даже если гость - ваш наименее добрый и щедрый родственник: Bu misafir en cömert akraban olsa dahi:
Твой адвокат звонила нам. Senin avukatın bizi aradı.
Правый шкафчик, ближайший к ванной. En sağdaki dolab. Banyoya yakın taraftaki.
Может, этот родственник от него и умер. Yahni mi? Akrabasını öldüren bu olmuş olabilir.
Ты такая же привереда как и твой брат. Sen de ağabeyin gibi huysuzsun, değil mi?
Пожалуйста, покиньте станцию через ближайший выход. Lütfen en yakın çıkıştan istasyonu terk edin.
что погиб его последний родственник. Adama tüm ailesinin öldüğünü söylemiş.
Пап, я все еще храню твой секрет. Baba, sırrın hâlâ bende, tamam mı?
Ближайший вход в тоннель C-16. En yakın tünel girişi C-16.
Но один кровный родственник у него есть. Ama, bugün burada olan biriyle akraba.
Это твой красный БМВ? Kırmızı BMW senin mi?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!