Примеры употребления "твоих родителей" в русском

<>
Президент всего мира вызвал твоих родителей на сверхсекретное космическое задание. Dünya başkanı, aileni çok gizli bir uzay görevine çağırdı.
Я рассказал про твоих родителей. Ben sana annenle babanı anlattım.
Твоих родителей убили Акаи и Каниэ. Ailen Akai ve Kanie tarafından öldürüldüler.
Из магазина твоих родителей. Ailenin mağazasından. Annenden aldım.
Здесь имя того, кто убил твоих родителей. Burada anneni ve babanı öldüren adamın ismi var.
Возможно, твоих родителей следует просветить. Belki annenlerin biraz aydınlanmaya ihtiyacı vardır.
У твоих родителей есть пол-Манхеттена? Ailen Manhattan'ın yarısına sahip mi?
Мы защитим тебя, как старый чемодан твоих родителей. Tıpkı anne-babanın o eski püskü sandığı gibi seni koruyabiliriz.
Но юбилей у твоих родителей только через три месяца. Tamam da, üç ay öncesinden yıldönümü mü kutlanır?
Что насчет твоих родителей? Ailen hakkında ne dersin?
Я запишу твоих родителей на забег? k yarışı için ailenden imza alacağım.
А мне пришла в голову идея позвать твоих родителей. Aileni davet etmek gibi harika bir fikir aklıma geldi.
Для твоих родителей - кошерный. Ailen için kaşer * yaparım.
Давай вместе подумаем, как ты ответишь на письмо твоих родителей, если решишь им написать. İkimiz de biyolojik ailenin mektubuna nasıl bir cevap yazacaksın onu düşünelim tabii cevap vermeye karar verirsen.
Пойдем в спальню твоих родителей. Hadi anne babanın odasına gidelim.
А как зовут твоих родителей? Что? Hmm, anne ve babanın adları neydi?
Это касается тебя и твоих родителей. Ne? Bu ailenle senin aranda.
Филип убил твоих родителей. Philip anne babanı öldürdü.
Твоих родителей нет дома? Sizinkiler evde yok mu?
Человек, который нанял Спички Мэлоуна, убить твоих родителей называет себя Философ. Anneni ve babanı öldürtmek için Matches Malone'la iletişime geçen adamın lakabı The Philosopher.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!