Примеры употребления "твои силы" в русском

<>
Твои силы проявляются в результате повышенного выброса адреналина. Güçlerin, ani adrenalin yükselmesi sonucunda ortaya çıktı.
Там тебе понадобятся все твои силы, чтобы призвать саму Белую Богиню. Orada ihtiyacın olan bütün güçleri bulacaksın, Beyaz Tanrıça'nın bizzat kendisini çağırmalısın.
Тебе следовало бы знать. Прыжки внутрь тел истощают твои силы. Sen de bilirsin ki, vücut içine girmek seni bitirir.
Твои силы будут связаны, и ты избавишь все королевства от себя. Böylece tüm güçlerin sınırlandırılacak ve tüm krallığınız senden uzakta ve güvende olacak.
В Союзе, все силы ада будут твои. Bu birleşme ile Cehennem'in bütün güçleri senin olacak.
В этих часах нет силы. O saatin gücü falan yok.
Теми людьми были твои предки. O insanlar, senin atalarındı.
Я-я полагаю, что не знаю своей собственной силы. Bazen ne kadar güçlü olduğumu unutuyorum. Pekâlâ, yürüyün!
Мне тоже очень нравятся твои глаза. Ben de senin gözlerini çok seviyorum.
Так что, потребуется источник силы, чтобы питать магию. Yani, sihri beslemesi için bir güç kaynağına ihtiyaç duyar.
Как твои беседы с Гутрумом? Guthrum'la yaptığın konuşmalar ne durumda?
У тебя есть силы. Senin de gücün var.
Твои знания об искусстве уместятся в наперсток. Senin sanat bilgini toplasan pire kadar etmez.
если я буду использовать все свои силы сразу? Ama tüm gücüm ile saldırmam sorun olmaz mı?
Он отследил твои звонки и сообщения. Senin görüşmelerini ve mesajlarını takip etti.
Но этой силы в тебе больше нет! Ama gücün bu kadar sadece kalıntılardan ibaret!
Твои племянницы, Томми. Onlar senin yeğenlerin Tommy.
У меня клевые силы. Benim güçlerim de havalı.
Все твои друзья печальны. Senin bütün arkadaşların hüzünlü.
Тут действуют очень могущественные силы. Çok kudretli güçler söz konusu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!