Примеры употребления "твоего малыша" в русском

<>
Жаль динго сожрали твоего малыша. Üzgünüm bir Dingo bebeğini yedi.
Хочешь взять на руки малыша Гомера? Küçük Homer'ı biraz tutmak ister misin?
Думаю, про секс я знаю поболе твоего. Muhtemelen seks hakkında senden çok şey de biliyorumdur.
Я убила своего малыша и теперь его нет! Öz bebeğimi öldürdüm ve şimdi bebeğim artık yok!
Он отправляет мета-людей из твоего мира через прорехи, чтобы убить меня. Gedikleri kullanarak, senin dünyandan olan meta insanları benimle savaşmaları için getiriyor.
Я жена Малыша Ленни. Ben Küçük Lenny'nin eşiyim.
Он был человеческой жертвой ради твоего священного значка. O senin şu kutsal rozetin uğruna kurban oldu.
Я уже устал от малыша. Bu bebek muhabbetinden çok sıkıldım.
Я подвела твоего отца. Babanı hayal kırıklığına uğrattım.
Нам надо забрать малыша. Bizim bebeği almamız gerekiyor.
Эти вампиры убили твоего друга. Bu vampirler senin arkadaşını öldürdüler.
Мать малыша в тюрьме за хранение. Bebeğin annesi mülkiyet yüzünden Cook County'de.
Он получит помощь, только не твоего толка. Yardım alacak, ancak senin gibi birinden değil.
И так, что насчет это малыша? Evet, bu küçük adama ne diyorsunuz?
Мелисса обвинила твоего отца в желании смерти Эли. Melissa babanı Ali'nin ölüsünü istemekle mi itham etti.
Эддисон любит этого малыша. Addison bu bebeği seviyor.
Он сам себя забил элементом твоего витринного декора? Senin yaptığın pencere süslerinden birinin üzerine mi düştü?
А не малыша с маленькими яйцами! Küçük taşakları olan küçük adamı verme!
Похоже на сущий ад, который уместен, после твоего предательства. Cehennemde yaşamak gibi olacak. Ki yaptığın ihaneti düşününce bunu hak ediyorsun.
Спасибо, Гаррисон, что помогаешь мне уложить моего малыша спать. Bizim ufaklığı uyutmaya yardım ettiğin için ben teşekkür ederim, Harrison.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!