Примеры употребления "твое выступление" в русском

<>
Твое выступление будут часто показывать. Yaptığın konuşma herkesin ilgisini çekti.
Но я бы оценила твое выступление как очень хорошее. Evet, genel olarak dediğim gibi performansın çok iyiydi.
Это твое первое выступление. Bu senin ilk performansın.
Ты организовал мне выступление? Bana gösteri mi ayarladın?
Что должна сделать ведьма, чтобы привлечь твое внимание? Bir cadının senin dikkatini çekebilmesi için ne yapması gerek?
Простите, юная леди, это закрытое выступление. Affedersiniz, genç bayan bu özel bir gösteri.
Назовем твое прибытие Хиросимой. Senin gelişine Hiroşima diyelim.
Он покинул театр и пропустил это выступление. Salonu terketti, akşam konser iptal oldu.
Думаю, твоё изобретение мне поможет. Senin icadının bana yardımcı olabileceğini düşünüyorum.
А выступление Брика его явно не поднимало. Brick'in performansı durumu daha iyi hale getirmemişti.
Я спросила твоё имя. Adın ne diye sordum?
Пака, надо приготовить выступление в школе, откуда мы. Paka, okulda nereden geldiğimize dair bir konuşma yapmamız gerekiyor.
Твое обжорство, имеет компульсивный характер, и может привести к ряду других обсессивных привычек. Ryan; senin açlığın, rahatsız edici bir dürtü ve başka takıntılı davranışlara yol açabilir.
Зак пойдёт на выступление Питера вместе с Нисой. Zach, Peter'ın konuşmasına Nisa ile beraber gidiyor.
Твой полёт к Солнцу подверг клетки солнечному излучению большему, чем даже твоё тело может переварить. Güneş'e yaptığın seyahatte, hücrelerin fazla güneş radyasyonuna maruz kalmış. Senin vücudunun bile hazmedemeyeceği kadar fazla.
Итак, вы сделаете выступление... O zaman siz sunumu yapın...
Какое твоё оправдание, глупец? Senin mazeretin ne, aptal?
Будет выступление, похожее на ваше. Sizinkine benzer bir gösteri daha var.
Это твое новое платье, да? Bu senin yeni elbisen değil mi?
"олько одно выступление - и все. Sadece tek bir performans ve sonra biter.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!