Примеры употребления "сыт по горло" в русском

<>
Я сыт вами по горло! Siz piç kurularından bıktım artık!
Месье Лотрек, я сыт этим по горло. Gördünüz Mösyö Lautrec, bu kadınlardan bıktım artık.
Я сыт этим дерьмом по горло. Bütün bu saçmalık canıma yetti artık.
Горло пересохло, а у тебя? Boğazım acıyor. Seninki de acıyor mu?
Я сыт по горло этим дерьмом. Çıkmıyor ve ben bu işten bıktım.
Что-то в горло попало. Boğazıma bir şey kaçtı.
Я сыт по горло твоим чёртовым хип-хопом. Senin lanet olası hip-hop'undan bıktım.
Что? Вскрыть горло маме футболиста? Ne, annesinin gırtlağını kesecek miydim?
Отойди, Вёрдж! Я сыт по горло твоими советами. Senin bana neyin doğru ve neyin yanlış olduğunu söylemenden bıktım!
Вы будете осматривать мое горло или нет? Boğazımı kontrol edecek misiniz yoksa etmeyecek misiniz?
Я сыт этим. и тобой. Danışmanlığından da senden de bıktım.
Горло, живот, грудь и мозг. Boğazda, midede, göğüste ve beyinde.
По горло сыт всем этим. Ben bu olayları aştım artık.
Стив, ты ударил парня в горло. Steve, bir çocuğun boğazına yumruk atmışsın.
Слушай, я просто сыт по горло этой коляской. Ben sadece bu sandalye de olmaktan sıkıldım ve yoruldum.
Горло резали уже после смерти. Boğazı kadın öldükten sonra kesilmiş.
Я сыт по горло этой рыбалкой. Bu cins balık maceralarından bıktım artık.
Мой нос заложен, мое горло чешется, а глаза опухли. Evet, burnum tıkalı, boğazım kaşınıyor ve gözlerim tamamen şişti.
Я сыт по горло вашими сумасшедшими выродками. Sizin gibi çılgın pezevenklerden bıktım usandım artık.
Его грудь, её горло. Kocanın göğsü, eşinin boğazı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!