Примеры употребления "съёмки фильма начались" в русском

<>
Съёмки фильма начались 23 июня 2014 года в городе Санта-Фе, штат Нью-Мексико, и продлились более пяти недель. Çekimler 23 Haziran 2014'te Santa Fe, New Mexico'da başladı ve yaklaşık olarak beş hafta sürdü.
Съёмки фильма начались в феврале 2015 года и проходили в Лондоне, Брюсселе и Копенгагене. Çekimler Şubat 2015'te başladı.
Съёмки фильма начались 1 декабря 2013 года в Ванкувере. Çekimlere 1 Aralık 2013 tarihinde Vancouver'ın Gastown bölgesinde başlandı.
Съёмки фильма начались в декабре 2010 года, закончились в апреле 2011 года. Film Aralık 2010'da çekilmeye başlandı ve 2011 Nisan'ının sonuna kadar sürdü.
Почему приглашают посмотреть на съёмки фильма? Niye insanlar film setine davet ederler?
Съемки фильма начались 30 июня 2014 года в Альбукерке, Нью-Мексико. Temel çekimler 30 Haziran 2014'te Albuquerque, New Mexico'da başladı.
Съёмки фильма начались в сентябре 2014 года в Австралии и Новой Зеландии. Filmin çekimlerine Yeni Zelanda ve Avustralya'da Eylül 2014'te başlanacağı açıklanmıştı.
Основные съёмки фильма начались в конце ноября 2015 года. Temel çekimler Kasım 2015'in sonlarında başladı.
Съёмки фильма начались 7 июня 2015 года в Монреале. Temel çekimler ise 7 Haziran 2015 tarihinde Montréal, Québec, Kanada'da başladı.
Съёмки начались 6 января 2014 года и длились ровно семь месяцев, завершившись 6 августа 2014 года. Sezonun çekimleri 6 Ocak 2014 tarihinde başlamış ve 6 Ağustos 2014 tarihinde bitmiştir.
Основные съёмки начались 6 марта 2017 года в Атланте, штат Джорджия. Çekimler. Filmin temel çekimleri 6 Mart 2017'de Atlanta, Georgia'da başladı.
Съёмки начались 30 января 2014 года. Temel çekimler ve yapım 30 Ocak 2014'te başladı.
Съёмки начались 18 октября 2016 года в окрестностях Берлина и завершились в марте 2017 года. Temel çekim 18 Ekim 2016'da Berlin'de ve çevresinde başladı ve Mart 2017'de bitti.
Съёмки десятого сезона начались 20 июня 2016 года в Кардиффе. Sezonun çekimleri 20 Haziran 2016 tarihinde başladı.
В Мьянме уже начались работы по устранению последствий землетрясения. Myanmar şimdiden deprem enkazlarını temizlemeye başladı.
На всё ради съёмки, верно? Çekim yapmak için her şeyi yapmış.
Это ключевой момент фильма. Filmin önemli bir yeri.
Симптомы начались два месяца назад. Semptomlar iki ay önce başlamış.
Через час у нас съёмки ролика. Televizyon çekimi bir saat sonra başlıyor.
Они умерли в конце фильма. Biliyorsun onlar filmin sonunda öldü.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!