Примеры употребления "съела вашу крошку" в русском

<>
Может динго съела вашу крошку. Belki bebeğini bir köpek yemiştir.
Динго съела вашу крошку. Bebeğini bir köpek yemiştir.
А собака съела вашу домашнюю работу. Ev ödevini de köpek mi yedi?
И я возглавлю вашу кампанию бесплатно. Ve senin seçim kampanyanı ücretsiz yürüteceğim.
Хотите увидеть мою крошку? Bebeğimi mi görmek istiyorsunuz?
Какой очаровашка. Так бы и съела его. O kadar tatlı ki, onu yiyebilirim!
От имени всего братства я благодарю вас за вашу щедрость к Каспару. size kardeşlerimiz adına teşekkür etmek istiyoruz. Kaspar'a karşı gösterdiğiniz büyük cömertlik için.
И не обижай крошку Шеймуса. Seamus bebeği de rahat bırak.
Энджи съела тост Норму. Angie Tost Norma'yı yedi.
Ты сказал "Я подготовлю вашу квитанцию когда вы выйдете из убежища" Adama "bende sen oradan çıkana kadar senin makbuzunu hazırlarım" dedin.
Тоже мне нашел "крошку". Bir dakikalığına o kadar Tiny değildi.
Что-бы ты съела ее. Seni bekliyor. Yemen için.
Как на вашу жизнь повлияет новое шоссе? Yeni otoban hayatınıza ne gibi değişiklikler getirecek?
И я хочу, чтобы ты всё-всё съела, ладно? Şimdi sadece onları yiyip bitirmeni görmek istiyorum, anlaşıldı mı?
Названный в вашу честь. Adını da senden alıyor.
Сразу же съела всю еду. Anında bütün yemeğimi yedi yani.
Да. - Здравствуйте. Я звоню из офиса доктора Ларсон, чтобы подтвердить вашу завтрашнюю запись на анализы. Merhaba, ben Dr. Larson'un ofisinden, yarın'daki kan ve idrar testleri için olan randevunuzu onaylamak için aramıştım.
мама съела твои ногти! Annem senin tırnaklarını yedi!
Но потом мы нашли вашу. Ama şimdi biz seninkini bulduk.
Я съела только одну баранью отбивную. Ama sadece bir tane pirzola yedim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!