Примеры употребления "сцену" в русском

<>
Ты позволил мальчишке поливать грязью Барака Обаму, а потом выпустил его на сцену. O çocuğun Barack Obama hakkında o kadar konuşmasına rağmen nasıl sahne almasına izin verdin?
Готова вернуться на сцену? Sahneye dönmeye hazır mısın?
Это отличное время, чтобы немного расширить сцену и устроить караоке. Biraz sahne bölümü ekleyip karaoke aletleri getirmek için mükemmel bir zaman.
Мы с Кёртисом решили сыграть сцену в тюрьме. Curtis ve ben hapishanede sahne kurmaya karar verdik.
В полночь она сняла последнюю сцену. Son sahneyi de gece yarısı çekti.
Мне понравилось играть эту сцену. Bu sahnede oynamaktan keyif almıştım.
Малыш выходит на сцену! Genç gerçekten sahneye çıkıyor.
Мама пожалуйста. Я знала что ты устроишь сцену. Anne lütfen, böyle bir sahne yaratacağını biliyordum.
Прошу Сержанта Энджела подняться на сцену. Çavuş Angel sahneye gelebilir mi lütfen?
Давайте вернемся на сцену. Hadi sahneye geri dönelim.
У меня есть идея, пойдем за сцену. Bir fikrim var, haydi sahne arkasına gidelim.
танцоров покинули сцену через лет. yıl içerisinde dansçı sahne aldı.
Не обязательно снимать эту сцену сегодня. Sahneyi bu gece çekmek zorunda değiliz.
Итак, мы снимаем сцену сна. Ve rüya sahnesini de böyle çekeceğiz.
Я написал эту сцену. O sahneyi ben yazdım.
Он перечитал сцену и ответил на мой вопрос. Soruma, senaryodan bir sahne okuyarak yanıt verdi.
Потом нам перезвонили, и сказали, что изменили эту сцену. O da geri arayıp: "Alka-Seltzer sahnesini değiştirdik" dedi.
Бетти, подойди к Вуди и мы разыграем сцену. Betty, neden Woody'nin yanına gitmiyorsun böylece sahneyi canlandırabiliriz.
Чтобы я устраивал сцену? Olay çıkarmamı istemedin mi?
Но вчера мать Сам-Сун устроила сцену в ресторане. Fakat dün Sam-Soon'un annesi restoranda bir rezalet çıkarmış.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!