Примеры употребления "сценарий" в русском

<>
Все нормально. Мне там еще сценарий надо почитать... Sorun değil, okumam gereken senaryolar var ve...
Ну как сценарий Спилберга? Spielberg'in senaryosu nasıl gidiyor?
Все получили свой новый сценарий? Herkeste yeni senaryo var mı?
Я писал свой собственный небольшой сценарий. Ben de küçük bir senaryo yazıyordum.
Им стоило оставить оригинальный сценарий. Orijinal senaryoyu kullansalarmış iyi olurmuş.
Я должен начать писать сценарий. Bu senaryoyu yazmaya başlamam lazım.
Так вот, Венди на пару недель улетела в Нью-Йорк писать сценарий... Wendy bir senaryo üzerinde çalışmak için bir kaç haftalığına New York'a gitti.
Но ведь ему понравился сценарий, да? Senaryoyu gerçekten sevmişti ama, değil mi?
Новый актер, новый сценарий, новые песни. Yeni aktör, yeni senaryo, yeni şarkılar.
Мне что, сценарий тебе написать? Senin için senaryo yazmamı mı istiyorsun?
Вы уже закончили сценарий? Senaryoyu şimdiden bitirdiniz mi?
Ты уже прочла сценарий? Senaryoya bakmayı bitirdin mi?
Для начала нам нужно продать сценарий. Yavaş ol. Önce senaryoyu satmamız gerekiyor.
А я останусь и напишу сценарий. Ben arkada kalır ve senaryoyu yazarım.
Этот сценарий написали какие-то белые ботаны. Bu film beyaz inekler tarafından yazılmış.
Мы выбросили сценарий, прошедший цензуру, сняв написанный утром мной. Sansürden geçmiş metni attık ve bu sabah yazdığım yeni metinle çektik.
Мне нужен сценарий и вантуз. Senaryoya ve pompaya ihtiyacım var.
ОК, так что, сценарий... Peki, tamam, şu senaryo...
Джерри даже написал сценарий. Jerry senaryo bile yazdı.
А сценарий позже прочтёшь. Senaryoyu daha sonra okursun.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!