Примеры употребления "схватить" в русском

<>
Пытались схватить ее в Ванкувере. Onu Vancouver'da ele geçirmek istemişler.
Нужно лишь схватить её и выбросить за борт! Tüm yapmamız gereken onu yakalayıp, dışarı atmak.
Я попытался схватить кольцо, он вытащил пистолет. Öyle olunca almaya çalıştım o da ateş etti.
Вы можете его схватить? iyi onu yakaladık mı?
Та улица наш лучший шанс, чтобы схватить Грея. O sokak, Gray'i yakalamak için en ideal yer.
Нам нужно его схватить! Bir şekilde onu yakalarız.
Стража, схватить их. Muhafızlar, yakalayın onları.
Почему вы не попытались схватить меня в прошлый раз? Neden birkaç hafta önce, beni yakalayıp hapsetmeyi denemediniz?
Они хотели его схватить, но он ушел. Onlar da adamı yakalamak istiyorlardı. Ama adam gitmişti.
Я хотел схватить его живым. Bunu gerçekten canlı yakalamak istedim.
Чарльстон, мы собираемся схватить Абдул Фатаха? Charleston, Abdul Fatah'ı ele geçirecek miyiz?
Вы наняли меня защищать Джен, а не схватить грязных копов. Beni Gen'i kurtarmak için tuttun, kirli polisleri yakalamak için değil.
Я послал команду, чтобы схватить его. Onu alıp getirmesi için bir tim gönderdim.
Я просто хочу схватить Назира. Nazir'i yakalamak istiyorum o kadar.
Только документальное кино может схватить правду. Sadece belgeseller gerçeği tam olarak yakalayabilir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!