Примеры употребления "судьбой" в русском

<>
С этого момента я принимаю командование Судьбой. Şu andan itibaren, Destiny'nin komutasını üstleniyorum.
Некая панда стоит между тобой и твоей судьбой. Bir panda; sen ve kaderin arasında duruyor.
Как и назвали его Судьбой не просто так. Zira Destiny adı da bu geçici hevesle konmadı.
Вы избраны судьбой, мистер Коул. Kader sizi seçti, Bay Cole.
Дверь, которую называют Судьбой. Kader dedikleri bu olsa gerek.
Я управляю твоей судьбой, Сара. Kaderini ben kontrol ederim, Sara.
Разве это не избрание самой природой или судьбой, или какими-то заветами? Doğa veya kader ya da ulvi bir güç tarafından seçilmemiş miyiz zaten?
Которая является его судьбой. Onun kaderi olan kız.
У меня свидание с судьбой. Kader ile bir randevum var.
Вы ежедневно играете с судьбой этой планеты. Her Allah'ın günü bu gezegenin kaderiyle oynuyorsunuz.
Наша встреча с судьбой всего лишь откладывается. Kaderle olan randevumuz, sadece ertelenmiş oldu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!