Примеры употребления "судебной" в русском

<>
Если у тебя проблемы с судебной системой. Eğer adli sistemle kahrolası bir problemin varsa...
Я - представитель судебной власти. Ben bu mahkemenin bir memuruyum.
тебя отправляют возглавить новое Управление судебной антропологии. Yeni Adli Antropoloji ofisinin başına seni koyacaklar.
Команда судебной медицины ждёт тебя. Adli ekip sizi orada bekliyor.
Я профессор судебной медицины. Ben adli tıp profesörüyüm.
Здесь нет судебной комнаты, капитан. Burası mahkeme salonu değil, kaptan.
Я был привлечен к судебной экспертизе. Bana da adli tıp baskısı yapılmıştı.
- Профессор права и уголовного процесса в институте судебной медицины в Лиссабоне (1987); 1987 yılında Lizbon Adli Tıp Enstitüsü Ceza Hukuku Profesörü olmuştur.
Этот режим очень популярен по многим причинам, отчасти потому, что у многих пользователей Kali уже есть загрузочный USB-накопитель Kali или CD, и этот вариант упрощает применение Kali к судебной работе. Bu mod, birçok Kali kullanıcısı zaten bir önyüklenebilir Kali USB sürücüsüne veya CD'ye sahip olduğu için çok popülerdir ve bu seçenek Kali'yi bir adli işe uygulamayı kolaylaştırmaktadır.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!