Примеры употребления "студенты" в русском

<>
Два месяца студенты протестовали против реорганизации, и как минимум в течение трёх недель они оккупировали десятки школ по всему штату. İki aydır, öğrenciler yeniden yapılandırmayı protesto ediyor ve en az üç haftadır eyalet boyunca onlarca okulu işgal ettiler.
Армянские студенты идут в музей геноцида армян по улице, украшенной эмблемами его годовщины. Ermeni öğrenciler, yüzüncü yıl sembolleri ile kuşanmış, Soykırım Müzesi'ne doğru yürüyorlar.
Протестующие студенты в Сан - Паулу празднуют победу: губернатор вынужден отступиться, а министр образование подаёт в отставку São Paulo'da Protestocu Öğrenciler Hükümetin Geri Adım Atması ve Eğitim Bakanının İstifası Üzerine Zafer Kutluyor
То есть у него есть студенты? Yani "adamın öğrencileri var"?
Мы лучшие студенты в классе. Sınıfın en iyi öğrencileri biziz.
Есть ведь художники, студенты, бывшие биржевые брокеры. Sanatçılar, öğrenciler, serbest fon yöneticileri için falan.
На этот раз студенты по обмену. Bu sefer, değişim öğrencileri olacaksınız!
Но мне всегда приятно, когда годы спустя студенты называют меня своим наставником. Ama yıllar sonra bir öğrencinin akıl hocasını telakki ettiğini görmek beni memnun etti.
Когда студенты пытались сказать об этом, их заткнули. Öğrenciler buna dikkat çekmeye çalışırken, polisler etraflarını sarıyor.
"Сумасшедшие студенты". Üniversiteli Erkekler Çıldırıyor için.
Университетские студенты против общин. Greek'lere karşı üniversite öğrencileri.
Студенты однозначно не могут быть преподавателями. Öğrenciler öğretmen değildirler ve de olamazlar.
Только студенты могут так одеваться и дурачиться. Это точно студенты. Çünkü bu kadar aptalca giyinen biri, ancak öğrenci olur.
И у него есть студенты. Ve adamın öğrencileri de var.
Эти студенты пришли нас навестить. Bu öğrenciler bizi ziyarete geldi.
А что потом будут делать все эти киношные студенты? Bütün bu film öğrencileri, tam olarak ne yapacaklar?
Вы студенты этого монастыря? Bu manastırdaki öğrenciler misiniz?
Следуя логике аргументов Маркузе, новые левые студенты дожны были разрушить эту систему общественного контроля. Marcuse'nin söylediklerini takip eden yeni öğrenci solu, bu toplumsal kontrol sistemine karşı saldırıya geçti.
Студенты, бедняки и преподаватели. Barikatlar, öğrenciler, öğretmenler.
Врачи и медсестры, рабочие и студенты. Doktorlar, hemşireler, işçiler ve öğrenciler.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!