Примеры употребления "стрелять по" в русском

<>
Никто больше не будет кричать или стрелять по тарелочкам. Bundan sonra bağrışma da olmayacak, hedef vurma da.
Стрелять только если увидите противника. Sadece şeytanları gördüğünüzde ateş açın.
Стой. Я буду стрелять. Dur, yoksa vururum.
Перестань стрелять во все попало, сосредоточься. Her şeye ateş etmeyi kes ve odaklan.
Всё, чему нас научили - ходить строем и стрелять. Ben sadece nasıl uygun adım yürüneceğini ve silah kullanmayı öğrendim.
Что, чтобы мне захотелось стрелять в школе? Ne, bir okulu vuracağım mı? hayır.
Где ты научился так стрелять? Böyle ateş etmeyi nereden öğrendin?
Будешь стрелять с защищенной, прямой позиции. Tamamen korunaklı ve açık bir atış olacak.
Я не отдавал приказа стрелять, сэр. Bakın, ateş emri vermedim, efendim.
Ты бы предпочел стрелять из рогатки оттуда, или из пушки отсюда? Dışardan sapanla mı atış yapmak istersin yoksa buradan silah mı kullanmak istersin?
Стрелять парню в член? Birini aletinden vurmak mı?
Мартинез, можешь стрелять. Martinez, ateş edebilirsin.
Нельзя в них стрелять. Doc! Onları vuramazsın!
Возможно, придётся стрелять. Onu vurmak zorunda kalabiliriz.
Она и Кейн ездили с обычной проверкой. Отморозки начали стрелять. Sıradan kontrol için Cane'le yaklaşmışlar, aşağılıkların ateş etmeye başlamış.
Начинай стрелять, как только взорвется водяная башня. Su kulesi ateş alır almaz, atışlara başlayın.
Как стрелять в безоружных людей в спину? Silahsız insanlara arkalarından ateş etmek gibi mi?
Так ты наконец научился стрелять? Nihayet ateş etmeyi öğrendin ha?
А научишь меня стрелять? Ateş etmeyi de öğretecekmisin?
Мне что, придётся стрелять в кого-то? Bu gerçekten birini vuracağım anlamına mı geliyor?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!