Примеры употребления "страховой полис" в русском

<>
Когда у человека с ограниченными средствами страховой полис на миллион долларов, это вызывает вопросы. Milyon dolarlık sigortası olan, fazla bir amacı olmayan bir adam bazı soruları gündeme getiriyor.
Может позвонить хозяину стрип-клуба, и попросить прислать страховой полис для оплаты ультразвука. Acaba striptiz patronumu arayıp ultrasonun parasını ödemek için sigorta kâğıdımı fakslamasını mı söylesem?
Страховой полис покрывает только реальные потери, а не выдуманную ерунду. Bu poliçe sadece gerçek kayıpları karşılar, uydurmaları değil. Bu harika.
Ни ценных бумаг, ни недвижимости, только убогий страховой полис за пятьсот долларов. Garanti yok, hisse senedi yok. dolar değerinde bir hayat sigortası dışında hiçbir şey.
А страховой полис компании это покрывает? Şirketin sağlık sigortası tarafından mı karşılanıyor?
Полис стоит полмиллиона долларов. Sigorta yarım milyon değerinde.
Я сцепился со страховой, потратил почти час. Sigorta şirketindeki elemanlarla yaklaşık bir saat kavga ettim.
А если он узнает про полис? Ya o arada poliçeyi fark ederse?
Дженни Тейт работала оператором ввода данных в страховой компании. Jennie Tate, bir sigorta şirketinde veri giriş yazıcısıymış.
Этот полис возместит наши потери. Bu poliçe, kaybımızı dengeleyecekti.
Она мой страховой агент. O benim sigorta sorumlum.
Во-первых, ваш муж оформляет полис в тайне. Öncelikle kocanız bu poliçeyi tam bir gizlilikle yapıyor.
Сексуальный следователь страховой компании. Seksi bir sigorta müfettişi.
Она захватила и Полис. Polis'i de ele geçirmiş.
Господин Саваи, здесь для вас кое-что из страховой компании. Sawai-san, burada sigorta şirketinden sana gelmiş bazı şeyler var.
Полис на страхование жизни. Hayat sigortası poliçesi mi?
Я Мерил Страйф, следователь из Страховой Компании Бернарделли. Ben, Bernardelli Sigorta Şirketinden felaket araştırmacısı Meryl Stryfe.
Из страховой компании опять звонили насчёт письма. Sigorta şirketi bu kağıt hakkında aradı yine.
А мне дали кабинет прямо напротив дамской комнаты Из страховой компании по соседству. Benim ofisim, kadınlar tuvaleti ve yandaki sigorta şirketi arasında boylu boyunca uzanıyor.
Завтра приходит страховой оценщик, чтобы осмотреть колледж. Okulu incelemek için yarın bir sigorta uzmanı gelecek.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!