Примеры употребления "страница" в русском

<>
Каждая страница состоит из шести квадратов. Her bir sayfa altı panelden oluşmalı.
Митчелл Морган, страница четыре. Mitchell Morgan, dördüncü sayfa.
Показания №, страница. Yeminli ifade, sayfa.
Страница третья, дамы и господа. Üçüncü sayfa, bayanlar ve baylar.
Страница, строчка снизу. sayfa, alttan satır.
Их страница для родственников описывает его работу, как "очень реалистичную". Aile kaynakları sayfası yaptığı işi "inanılmaz derecede canlı gibi" olarak tanımlıyor.
Всего одна страница осталась. Sadece bir sayfa kalmış.
Там почти целая страница, передай самую суть. Bu neredeyse bir sayfa, Sen özetleyiver işte.
Страница, -ой абзац. Sayfa, ikinci paragraf.
Вся вторая страница испорчена! Bütün ikinci sayfa mahvolmuş.
У них только одна страница. Elde olan sadece bir sayfa.
Вот, здесь написано. Страница, постановление, параграф, пункт. İşte burada yazıyor, sayfa, kural, bölüm, madde.
Страница девяносто два. Неужели я умер? Sayfa "Yoksa öldüm mü ben?
Где эта чертова страница? Nerede bu lanet sayfa?
Каждую ночь появляется новая страница, новая информация о новой тайне, родившейся в этот же день. Her gece, yeni sayfa eklenir, her gün olan yeni bir gizem hakkında yeni bir sayfa.
Первая страница отчета криминальной лаборатории. Suç laboratuarı özetinin birinci sayfası.
Она говорит "страница семьдесят". Sayfa. "Sayfa" diyor.
страница, Лана слушает. Altıncı Sayfa, ben Lana.
Форум Пентхауса, страница. Penthouse Forum, sayfa.
Страница, которую я вырвал из книги. Onların içinde kitaptan kopardığım bir sayfa vardı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!