Примеры употребления "столько денег" в русском

<>
Мюррей, босс никогда не даст мне столько денег. Murray, patronumun bana bu parayı vermesine imkan yok.
Моя компания тратит здесь столько денег... Firmam burada epey para harcıyor zaten.
Живешь в гостиницах, тратишь столько денег. Otellerde kalıyorsun, korkunç bir yükün var.
О, это опасно, такому маленькому мальчику носить с собой столько денег. Oh, senin için bu kadar para taşımak çok tehlikeli, küçük çocuk.
И где ты найдёшь столько денег? Bu kadar parayı nereden bulmayı düşünüyorsun?
Почему за его голову дают столько денег? Niçin kafasına bu kadar para veriyorlar ki?
Как я потратил столько денег? Nasıl bu kadar para harcadım?
Раз уж тратится столько денег налогоплательщиков, мы должны как минимум следить за орфографией. Vergi mükelleflerinin parasının çarçur edilmesinden bu yana, öğrenebileceğimiz en önemsiz şey yazım yanlışları.
Эй! Когда-нибудь держал столько денег? Hayatında bu kadar para tuttun mu?
Где вы достали столько денег? Tüm bu parayı nereden buldunuz?
Столько денег вбухано, не бросать же тебя теперь. Seni tutmak istemedikleri halde bu kadar parayla yatırım yapmazlar.
Она унаследовала столько денег от сэра Роджера Эскина. Sir Roger Erskine'den ona bir servet miras kalmıştı.
Роскошное жилье и столько денег - как эта девушка зарабатывает на жизнь? Böyle lüks bir ev bu kadar para-- bu kız ne iş yapıyormuş?
Где Эд достал столько денег? Ed bu parayı nereden bulmuş?
Нечего было столько денег на спецэффекты тратить. Belki özel efektlere bu kadar para harcamamalıydın.
Столько денег за то, чтобы отвести нас к водостоку и дать пару кусачек. Tüm o para, bir su borusunun içinde yürümek ve cıvata kesici için miydi?
Получается, что у Бэйлора Зимма нет причин вливать столько денег в одну компанию. Baylor Zimm'in öyle bir şirkete parasının büyük kısmını yatırması için hiçbir geçerli neden yok.
Куда ты потратил столько денег? Nasıl bu kadar çok harcadın?
Как ты мог потратить столько денег? Harcayacak bu kadar parayı nereden buluyorsun?
Я потратил столько денег сегодня. Bugün için çok para harcadım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!