Примеры употребления "столкнул" в русском

<>
Случайно столкнул с лестницы? Yanlışlıkla merdivenlerden mi ittin?
Потрошитель столкнул его с крыши три года назад. Karındeşen onu üç yıl önce çatıdan aşağı düşürdü.
Но после экскурсии и дегустации йогурта - брат столкнул меня в отстойник. Tur ve yoğurt tatma bittikten sonra ağabeyim beni artık havuzunun içine itti.
Кроме тех, кто столкнул его с крыши. Bir dakika! Onu iten adamlar haricinde tabii.
Кто-то столкнул эту машину вниз. Birisi bu arabayı buraya itmiş.
Ты столкнул ее с лестницы? Onu merdivenlerden aşağı ittin mi?
Не призрак вас столкнул? Hayalet seni itmedi mi?
Позже Кейтилин допрашивает пленного Джейме Ланнистера (Николай Костер-Вальдау), и он признаётся, что столкнул Брана с окна башни, но отказывается называть причину. Ardından Catelyn, Jaime Lannister'ın (Nikolaj Coster-Waldau) yanına giderek oğlunu kuleden neden attığını sorar fakat Jaime cevaplamaz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!