Примеры употребления "статую" в русском

<>
Мы просто искали статую. Biz sadece heykeli arıyorduk.
Питер, ты приобрел статую Давида? Peter! Davut heykelini mi aldın?
Проходим статую Джона Гарварда. John Harvard'ın heykelini geçiyoruz.
Человек, который придумал Статую Свободы. Özgürlük Anıtı fikrini ortaya atan adam.
У него не оставалось сил на другую статую. Başka bir heykel yapmak için yeterli kuvveti kalmamıştı.
Только посмотрите, дарят тебе статую за победу над кучкой недотеп! Şu insanlara bir bak, birkaç fahişeyi dövdüğün için heykelini dikiyorlar!
Мы не купим полноразмерную статую Человека-Паука. Gerçek boyutlarda bir Spider-Man heykeli alamazsın.
Я привезу тебе в подарок Статую Свободы. Tamam, sana dönüşte özgürlük heykelini getireceğim.
Думаешь, нам с Бобби понравилось помогать Тревису воровать эту статую? Bobby ile Travis'e heykeli çalması için yardım etmekten hoşlandık mı sanıyorsun?
Ольга, давайте сделаем статую в честь Лесли. Olga, hadi Leslie için bir heykele başlayalım.
Вы разрушили статую моих родителей. Anne ve babamın heykellerini parçalamışsınız.
Мы обнаружили странную бронзовую статую! Garip bir bronz heykel bulduk!
Каждый смотрит на Статую Свободы и видит разное лицо. Herkes özgürlük heykeline bakar ve farklı bir surat görür.
Он дал вам статую стоимость, 5 миллионов долларов? Size, 5 milyon dolarlık bir heykel mi verdi?
Весь мир в обмен на статую. Bir heykele karşılık koca bir dünya.
Ты похожа на статую в честь всех смущённых. Kafası karışıklılığı anlatan, heykel gibi duruyorsun sadece.
Я помню каждую статую, каждый закоулок. Her bir heykeli hatirliyorum. Her bir koseyi.
На одну статую Кан-он уходит -3 года. Kannon heykelinin tamamlanması iki üç yıl sürer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!