Примеры употребления "старше" в русском

<>
Он был на несколько классов старше. Aslında benden bir iki dönem büyüktü.
Я даже старше вашего Иисуса. Aslında ben İsa'dan daha yaşlıyım.
Может, даже старше. Belki daha da yaşlı.
Эта жертва гораздо старше остальных, Морган. Bu kurban diğerlerinden çok daha yaşlı Morgan.
Кого волнует, что я старше ее? Ondan yaşça daha büyüğüm, kim umursar?
На вид Тафу старше -ти. Dafu yaşından daha büyük görünüyor.
Да, но его старше, слабее. Ama onun kalbi daha yaşlı ve zayıf.
Он старше Хью и немного уродливее. Hugh'dan daha yaşlı ve daha çirkindi.
Потому что я старше и мудрее. Daha yaşlıyım ve görmüş geçirmiş biriyim.
Он немного старше тебя. Senden birazcık daha yaşlı.
Знаешь, я на минут старше тебя. Biliyorsun, ben senden dakika daha büyüğüm.
Когда мужчина на пятнадцать лет старше жены, это ерунда. Bir adam olmak için onun yaşından daha büyük gelini olabilirdi.
И хотя Бекки была старше Рэйчел, все же есть определенные сходства. Yani, Becky Rachel'den daha büyüktü, ama kesinlikle bazı benzerlikler var.
Но она старше, более опытная. Ama benden büyük, daha deneyimli.
Да, но она же стала старше. evet ama o bundan biraz daha büyüktü.
У меня внучка на пару лет старше. Benim torunum da kızından birkaç yaş büyük.
Ты выглядишь не старше лет. 'dan daha fazla göstermiyorsun.
Ты намного старше меня. Sen benden çok büyüksün.
Виппер, ты старше меня, это факт... Whipper, senin benden çok daha büyük olman.
И он ненамного старше нее. Aralarında pek yaş farkı yok.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!