Примеры употребления "старая дева" в русском

<>
вывернуть тебя наизнанку, старая дева, ловушка для мужчин. içini dışarı çıkarırım, seni kokana, düzenbaz moruk avcısı.
Гей и старая дева. İbne ve onun kocakarısı.
О, Энн, моя прекрасная старая дева. Oh, Ann, evde kalmış güzel insan.
Старая дева, лысая, три черных кошки. Kız kurusu, kel, üç kara kedi.
Возвращайся скорей, храбрая дева. Çabuk dön, cesur kız.
Я понимаю, что есть такая традиция, очень такая старая традиция, ее применяют. Ben bunun bir gelenek oldugunu anliyorum - hala uygulanan, çok eski bir gelenek.
"Муж и дева стояли рука об руку, связанные тонкой свадебной лентой. Bir adam ve bir kız el ele tutuşmuş. Minik bir evlilik yüzüğüyle tutunmuş.
Она крепкая старая штучка. Hayır. Dayanıklı yaşlı şey.
Тут нечего бояться, странная дева. Korkacak hiçbir şey yok yabancı kadın.
Грубая, старая, бледная версия, но... Daha tombul, yaşlı ve solgun versiyonum ama...
Дева мне как огнём руку прожгла! " Genç bakire kolumu tuttuğunda yandığımı hissettim. "
Вот моя старая добрая Линдси. İşte benim eski iyi Lyndsey'im.
Стой, непорочная дева! Dur! Sarışın Kız!
Это старая история которя больше не имеет значения. Artık önemini yitirmiş olan çok eski bir hikaye.
Приветствую тебя, прекрасная дева с большими бедрами. Merhaba, geniş, doğurgan kalçalı güzel bayan.
Под действующей станцией сохранилась старая, неиспользуемая платформа. Demiryolunun altında eski ve kullanılmayan bir yer var.
Кто эта поющая дева? Şarkı söyleyen kadın kim?
Это старая ферма Кэмпбеллов. Burası Old Campbell Farm.
Дева Марли сыграет Деву Марию. Bakire Marley Bakire Meryem'i oynuyor.
Я тебя нахуй прикончу, старая сука! Bırak yoksa tokadı yersin, yaşlı kaltak!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!