Примеры употребления "сражаются за" в русском

<>
Люди сражаются за тебя. İnsanlar senin uğrunda savaşıyor.
Женщины обожают, когда мужчины сражаются за них. Kadınlar, erkeklerin onlar için mücadele vermesini sever.
Сегодня чудесный день на льду, где отец с дочкой сражаются за господство в хоккее. Buz üstünde harika bir gün, hokeyde üstünlük kazanmak isteyen baba ve kızı karşı karşıya.
Только как две канализационные крысы сражаются за кусок пиццы. Sadece iki lağım faresi bir parça pizza için savaşıyor.
Но они сражаются за короля. Ama bir kral adına savaşıyorlar.
Они сражаются за какую-то собственность. Bir mülkiyet konusunda kavga ediyorlar.
Только юнцы да глупцы сражаются за славу. Sadece çocuklar ve aptallar onur için savaşır.
Они сражаются за свободу. Onlar özgürlük için mücadele veriyorlar.
Женщины сражаются вместе с мужчинами. Ülkemin kadınları erkeklerin yanında savaşır.
А сражаются пусть другие. Bırak savaşı diğerleri yapsın.
Ребята сражаются, это их время. Bu erkeklerin savaşı, erkeklerin zamanı.
Они сражаются как мы. Bizim gibi kavga ediyorlar.
Может, клубнички сражаются с устрицами. Belki çilekler, istridyelerle kavga ediyorlardır.
Против чего они сражаются? Onlar neye karşı savaşıyorlar?
Когда сражаются великие умы. Dâhi beyinler mücadele ediyor.
Вот почему наши воины так хорошо сражаются. Bu yüzden de askerlerimiz çok iyi savaşır.
Но Бельмонты сражаются с монстрами. Belmontlar, canavarlarla savaşır ama.
На войне мужчины сражаются мечами и пушками. Savaşta erkekler, kılıçla ve toplarla savaşır.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!