Примеры употребления "способами" в русском

<>
Пуля может убить вас способами. Bir kurşun üç şekilde öldürür.
Ты можешь пойти на дно многими способами. Bu iş bir çok farklı şekilde gidebilir.
И это значит, всеми возможными способами. Her türlü yola başvurarak, her türlü!
Они всевозможными способами говорят нет, хотя иногда отказ означает согласие. Onlarda hayır demenin türlü yolu vardır ama sadece birkaçı evet demektir.
Сколькими способами этот Разрушитель может убивать? Bu Zerstoerer sizi kaç yolla öldürebilir?
Они всеми способами пытаются заполучить лёгкие деньги. İnsanlar her türlü paranın peşinden gitmek ister.
Собака может облегчиться двумя способами: как друг или как шланг без пожарного. Köpeğe yardım etmenin iki yolu vardır. Birincisi dostuymuş gibi. Diğeride hortumsuz itfaiyeci gibidir.
Ну, возможно, Бог связывается с разными людьми разными способами. Televizyondakiler hariç. Tanrı muhtemelen farklı insanlarla, farklı yollardan iletişim kuruyor.
Люди справляются с этим двумя способами. İnsanlar bununla iki şekilde başa çıkar.
Глобального плана военных действий между двумя способами воспроизведения. Üremenin iki biçimi arasındaki muazzam bir savaş planı.
Тогда я попытался сопоставить их со всеми необычными способами убийств. Sonra da diğer tüm cinayetlerin ortak olmayan özellikleriyle karşılaştırmaya çalıştım.
Ко мне можно вернуться способами и получше. Bana geri dönmenin daha iyi yolları var.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!