Примеры употребления "списки" в русском

<>
Еще забрали запечатанные воском списки поставок и образцы почвы Франции, принадлежавшие доктору Джону Бартраму. Aynı zamanda balmumu erzak listesi ve Dr. John Bartram'a ait olan Fransız toprağı örnekleri alınmış.
Списки наблюдения, осведомителей, казней... İzleme listeleri, işbirlikçiler, infazlar...
Ищите документы, расписания, списки клиентов. Dosyalara, randevulara, müşteri listelerine bakın.
У вас будут списки крупнейших корпораций. Önemli şirketlerin bir listesi sizde bulunacak.
Списки, оружие, лекарства. Listeler, silahlar, ilaçlar.
Мне нужны списки через дня. Üç gün içinde listeyi istiyorum.
Я только составляю списки. Sadece bu listeyi hazırladım.
Надо собрать все списки пассажиров авиакомпании той ночи. Tüm havayollarının o geceye ait yolcu listelerini bul.
Слушай, можешь проверить списки авиапассажиров, вылетавших отсюда? Dinle, havaalanı yolcu listesine buradan bakman mümkün mü?
У тебя что, на все случаи жизни составлены списки? Elinde bir çeşit önemli bilgiler listesi var, değil mi?
Я раздаю списки студентов, имевших доступ к анатомической лаборатории, когда случился первый инцидент. Aynen öyle görünüyor. İlk olay olduğunda Northam Kadavra Laboratuarına erişim hakkı olan öğrencilerin listesini inceliyorum.
Данные контрразведки, двойные агенты, списки наблюдения... Karşı istihbarat, Çift ajanlar, izleme listeleri...
Тут списки "клевых" и "отстойных". "Ateşli mi yoksa değil mi listesi yapıyor."
Кстати, они составляют отказные списки. Bu arada kurallara uymayanların listesini yapıyorlar.
Только что подписали списки клиентов. Müşteri listesi az önce kilitlendi.
Но эти списки не сочетаются. Listeler pek uyumlu değil ama.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!