Примеры употребления "сохранила" в русском

<>
Я сохранила вашу тайну. Bak, sırrını korudum.
А твоя милая доченька сохранила мои отпечатки и наделала моих клонов. Cici kızın ondan bir parça saklamış ve klon yapmak için kullanmış.
Она сохранила ваше любимое кольцо. Sizin en değerli yüzüğünüzü sakladı.
Я их все сохранила. Evet, hepsini sakladım.
Ты их все сохранила? Hepsini kayıt mı ettin?
Я сохранила это ей назло. Sanırım bunu sırf inadına sakladım.
Она сохранила мою тайну. O, sırrımı sakladı.
Да. Мать сохранила влияние на некоторых генералов. Annem hala bazı generaller üzerinde güç sahibi.
Я сохранила письмо о поступлении в Университет Бостона. Boston Cambridge Üniversitesi'ne kabul ediliş mektubu hala saklıyorum.
Зачем ты сохранила их? Onu neden sakladın ki?
И она сохранила ее. Ve o bunu sakladı.
Сафар, я в нём кое-что сохранила. İmkansız. Zafar, içine bir şey saklamıştım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!