Примеры употребления "сознаться" в русском

<>
Он уже пытается заставить ее сознаться. Adam, itirafı yok etmeye çalışıyor.
Коннор и Микаэла собираются сознаться. Connor ve Michaela itiraf edecekler.
Хотя должен сознаться, я просто растерялся от его манер. İtiraf etmeliyim ki, ben onun bu tutumuna biraz şaşırdım.
Я должен сознаться во грехе. İşlediğim bir günahı itiraf edeceğim.
Можешь сознаться, Джерри. İtiraf edebilirsin, Jerry.
В чём я должен сознаться? Benden neyi kabul etmemi istiyorsun?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!