Примеры употребления "совершила самоубийство" в русском

<>
Ещё одна -летняя девочка совершила самоубийство. yaşında bir kız daha intihar etti.
Извини. Но это - самоубийство. Üzgünüm, intihar olur bu.
Какую ошибку совершила сестра? Ablam ne yanlış yaptı?
Он послал своего бывшего агента на самоубийство? Eski bir adamını intihar saldırısına mı yollamış?
Ты хочешь позвонить ночью Расселу в стельку пьяная и рассказать, какую огромную ошибку ты совершила? Bu gece Russell'ı sarhoş olarak arayıp ne kadar büyük bir hata yaptığını ona söylemek ister misin?
Похоже на групповое самоубийство с помощью какого-то яда. Bir çeşit zehir içerek grup haline intihar etmişler.
Но всё же, совершила ошибку. Yinede, bir şeyi hatalı yaptım.
Почему ты пытаешься совершить самоубийство? Neden kendini intihar görevlerine sokuyorsun?
Тогда какую ошибку она совершила? Peki hangi konuda yanlış yaptı?
Владыка заставляет их совершить самоубийство. Efendi onları intihar etmeye zorluyor.
Я совершила кое-что, миссис Стейнметц. Ben bir şey yaptım bayan Steinmetz.
Он потерял работу и совершил самоубийство. İşini kaybetmiş ve sonrasında intihar etmiş.
Ты совершила кражу ради меня? Benim için hırsızlık mı yaptın?
Я же говорю, что это самоубийство. Size bunun bir intihar görevi olduğunu söyledim.
Что за ужасный грех ты совершила? Son zamanlarda hangi çirkin günahı işledin?
самоубийство конгрессмена Питера Руссо. Milletvekili Peter Russo'nun intiharı.
Окей, в этом году я совершила ужасную вещь. Peki. Bu yılın başlarında çok kötü bir şey yaptım.
Да, исключает самоубийство. İntihar olasılığını ortadan kaldırıyor.
Или Карэн поймёт, что совершила большую ошибку. Ya da Karen'ın büyük bir hata yaptığını anlamasını.
Ты пытаешься совершить самоубийство? İntihar etmeye mi çalışıyorsun?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!