Примеры употребления "со своим парнем" в русском

<>
что поругалась со своим парнем. Bang Soon sevgilisiyle kavga etmiş.
Ты беспокоишься о ссоре со своим парнем. Sen ise erkek arkadaşınla tartışacağın için endişeleniyorsun.
Каждый день после школы я встречаюсь со своим парнем у пруда. Her gün okuldan sonra, göl kenarında erkek arkadaşım ile buluşuyorum.
Подруга Сьюзан, Холли, рассталась со своим парнем. Susan'ın en iyi arkadaşı, Hallie, sevgilisinden ayrıldı.
Она поругалась со своим парнем - Майклом Блэйком. Evet, sevgilisiyle kavga etti, Michael Blake.
Вчера она рассталась со своим парнем. Kurban, dün erkek arkadaşından ayrılmış.
Побудь лучше со своим парнем. Evde kal. Erkek arkadaşınla ol.
Ты должна поговорить об этом со своим парнем. Bu, erkek arkadaşınla yapman gereken bir konuşma.
Я всегда хотела сделать вещей со своим парнем. Ama sevgilim olduğunda yapmam gereken daha şey var.
Я со своим парнем там познакомилась. Erkek arkadaşımı dün akşam gazinolarında tanıdım.
Прекрати врать и расскажи мне, что вы задумали со своим парнем. Şimdi yalan söylemeyi bırak ve bana erkek arkadaşınla neyin peşinde olduğunuzu söyle.
Как давно ты не виделась со своим парнем? Sen erkek arkadaşını görmeyeli ne kadar oldu?
Вот и Эрика с своим парнем! Erika ve erkek arkadaşı da buradaymış.
Единственный наш интерес-это уйти отсюда со своим человеком здоровыми. Tek istediğimiz adamlarımız ile birlikte sağ salim buradan gidebilmek.
Наверное, занята своим парнем. Herhalde erkek arkadaşı ile meşgul.
Ты ещё общаешься со своим другом-юристом? Adalet Bakanlığındaki arkadaşınla hâlâ görüşüyor musun?
Можно сделать его своим парнем! Onu erkek arkadaşım olarak gösterebilirim.
Какой отец может так поступить со своим ребенком? Nasıl bir baba, çocuğuna böyle davranabilir ki?
Во время нашего секса ты общаешься со своим бывшим мужем. Biz seks yaparken, eski kocanla sohbet ediyordun. Hadi ama.
Приехала Джинни из Денвера со своим другом. Jeannie, arkadaşı ile birlikte Denver'dan geldi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!