Примеры употребления "снятся кошмары" в русском

<>
Представьте, после всего, что я пережила, мне все еще снятся кошмары, в которых я теряю свой паспорт, и я просыпаюсь в ужасе. Düşünün, yaşadığım bütün olaylardan sonra hala pasaportumu kaybettiğimi rüyalarımda görüyorum, dehşet içinde uyanıyorum.
Неудивительно, что ему снятся кошмары. Rüyasında ne gördüğüne hiç şüphe yok.
Всем солдатам снятся кошмары. Tüm askerler kabus görür.
Почему мне снятся кошмары? Neden kabus görüp duruyorum?
Мне снятся кошмары. И иногда они становятся явью. Bazı kâbuslar görüyorum, ve bazen gerçek oluyorlar.
Мам, тебе снова снятся кошмары? Anne, yine kabus görüyor musun?
Когда Эшу снятся кошмары, он даже спит с нами! Hatta bazen Ash kabus gördüğünde yatağımıza gelir ve aramızda yatırırız.
Мне снились ужасные кошмары. Çok kötü kâbuslar gördüm.
Мне даже иногда теперь снятся сны. Artık ara ara rüya bile görüyorum.
Именно такие ситуации вызывают кошмары у космологов. Kozmologlara kâbuslar gördüren bir tür durum bu.
Мне снятся те люди. Rüyamda o insanları görüyorum.
Тогда выходит, что эти кошмары небесполезны. Böylece, kabusları bir işe yaramış oluyor.
Даже мне не снятся карлики. Ben bile rüyamda cüce görmüyorum.
Это правда, про твои кошмары? Kabuslar görmenle ilgili doğruyu mu söylüyordu?
Может снятся плохие сны. Kötü rüya görüyor olmalı.
У тебя снова кошмары? Yine kâbus mu görüyorsun?
Мне снятся эти люди. Rüyamda o insanları gördüm.
Так уж кошмары с папочкой устроены! Çünkü babanın olduğu kabus sahneleri böyledir!
Тебя снятся их лица? Rüyalarında yüzlerini görüyor musun?
Сперва могут быть кошмары. Bir kâbus daha olacak.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!